Elder Scrolls

Editando

Danza en el fuego, vol. 3

1
  • La edición puede ser deshecha. Por favor, comprueba la comparación debajo para verificar si esto es lo que quieres hacer, y luego graba los cambios realizados debajo para terminar de deshacer la …
Revisión actual Tu texto
Línea 1: Línea 1:
{{Libro|imagen = <tabber>
+
{{Página de Libro
Morrowind=
+
|id=0001AFD4
|-|
+
|anterior=[[Danza en el fuego, Capítulo 1]]
Oblivion=
+
|siguiente=[[Danza en el fuego, Capítulo 4]]
|-|
+
|valor=3
Skyrim=
+
|peso=1
</tabber>|titulo_completo = ''[[Danza en el fuego]]''
+
|habilidad=
|autor = [[Waughin Jarth]]
+
|misión=
|anterior = ''[[Danza en el fuego, vol. 2]]''
+
|facción=
|siguiente = ''[[Danza en el fuego, vol. 4]]''
+
|localización=
|skyrim/habilidad = [[Robo (Skyrim)|Robo]]
+
|aclaración=
|skyrim/peso = 1
+
|primera_letra=M
|skyrim/valor = 3
+
|contenido=amá Pascost desapareció en el sórdido agujero que tenía por taberna para salir un momento después con un pedacito de papel escrito con los familiares garabatos de Liodes Juro. Decumo Scotti lo sostuvo buscando la luz de un rayo de sol que se había abierto camino a través de las inmensas ramas de la ciudad de árboles y leyó:
|skyrim/id = 0001AFD4
 
|oblivion/habilidad = [[Atletismo (Oblivion)|Atletismo]]
 
|oblivion/peso = 1
 
|oblivion/valor = 75
 
|oblivion/id = 000243DF
 
|morrowind/habilidad = [[Atletismo (Morrowind)|Atletismo]]
 
|morrowind/peso = 3
 
|morrowind/valor = 150
 
|morrowind/id = BookSkill_Athletics2|titulo = ''Danza en el fuego, vol. 3''}}
 
==Localizaciones==
 
===''Morrowind''===
 
===''Oblivion''===
 
===''Skyrim''===
 
 
==Contenido==
 
''Mamá Pascost desapareció en el sórdido agujero que tenía por taberna para salir un momento después con un pedacito de papel escrito con los familiares garabatos de Liodes Juro. Decumo Scotti lo sostuvo buscando la luz de un rayo de sol que se había abierto camino a través de las inmensas ramas de la ciudad de árboles y leyó:''
 
   
 
Sckotti:
 
Sckotti:
Línea 17: Línea 17:
 
--- Juro
 
--- Juro
   
Así pues, Scotti recapacitó: Juro se había ido de [[Falinesti]] dirigiéndose a algún lugar llamado Athie. Dada su pobre caligrafía y su espantosa ortografía podía estar tanto en Athy, como en Aphy, Othry, Imthri, Urtha o Krakamaka. Lo más sensato, pensó Scotti, era dar por concluida la aventura y tratar de encontrar algún medio de volver a casa, a la [[Ciudad Imperial]]. Él no era un mercenario con una vida llena de emociones: era, o al menos había sido, un director jefe de una exitosa Comisión de Obras privada. A lo largo de las últimas semanas, le habían robado los [[cathay-raht]], había participado en una marcha mortal a través de la jungla junto a una banda de [[bosmer]] con risa nerviosa, estuvo a punto de morir de hambre, lo drogaron con leche de cerdo fermentada, por poco lo asesinan varias garrapatas gigantes y fue atacado por arqueros. Estaba mugriento, exhausto y solo le quedaban diez monedas de [[séptim (Moneda)|oro]]. Y ahora, el hombre cuyas propuestas le habían llevado hasta la miseria más absoluta ni siquiera estaba allí. Abandonar esta aventura por completo parecía lo más sensato y acertado.
+
Así pues, Scotti recapacitó: Juro se había ido de Falinesti dirigiéndose a algún lugar llamado Athie. Dada su pobre caligrafía y su espantosa ortografía podía estar tanto en Athy, como en Aphy, Othry, Imthri, Urtha o Krakamaka. Lo más sensato, pensó Scotti, era dar por concluida la aventura y tratar de encontrar algún medio de volver a casa, a la Ciudad Imperial. Él no era un mercenario con una vida llena de emociones: era, o al menos había sido, un director jefe de una exitosa Comisión de Obras privada. A lo largo de las últimas semanas, le habían robado los cathay-raht, había participado en una marcha mortal a través de la jungla junto a una banda de bosmer con risa nerviosa, estuvo a punto de morir de hambre, lo drogaron con leche de cerdo fermentada, por poco lo asesinan varias garrapatas gigantes y fue atacado por arqueros. Estaba mugriento, exhausto y solo le quedaban diez monedas de oro. Y ahora, el hombre cuyas propuestas le habían llevado hasta la miseria más absoluta ni siquiera estaba allí. Abandonar esta aventura por completo parecía lo más sensato y acertado.
   
 
Sin embargo, una vocecilla interior le decía: Has sido elegido. No tienes más remedio que seguir adelante.
 
Sin embargo, una vocecilla interior le decía: Has sido elegido. No tienes más remedio que seguir adelante.
   
Scotti se volvió hacia la corpulenta anciana, Mamá Pascost, que le había estado observando con curiosidad: "Me preguntaba si conoces una aldea que se encuentra próxima al actual conflicto con [[Elsweyr]], llamada algo así como Ath-ie".
+
Scotti se volvió hacia la corpulenta anciana, Mamá Pascost, que le había estado observando con curiosidad: "Me preguntaba si conoces una aldea que se encuentra próxima al actual conflicto con Elsweyr, llamada algo así como Ath-ie".
   
"Debes de referirte a [[Athay]]" dijo frunciendo el ceño. "Mi hijo mediano, Viglil, tiene una lechería en esa aldea. Es una zona muy bonita, justo al lado del río. ¿Es allí a donde ha ido su amigo?"
+
"Debes de referirte a Athay" dijo frunciendo el ceño. "Mi hijo mediano, Viglil, tiene una lechería en esa aldea. Es una zona muy bonita, justo al lado del río. ¿Es allí a donde ha ido su amigo?"
   
 
"Sí", dijo Scotti. "¿Sabes cuál es el camino más rápido para llegar hasta allí?"
 
"Sí", dijo Scotti. "¿Sabes cuál es el camino más rápido para llegar hasta allí?"
Línea 35: Línea 35:
 
"Nueve también valdrán", afirmó el capitán amablemente. "A decir verdad, iba a ir a Athay, me pagaras o no. Acomódate en el barco, zarparemos en unos minutos".
 
"Nueve también valdrán", afirmó el capitán amablemente. "A decir verdad, iba a ir a Athay, me pagaras o no. Acomódate en el barco, zarparemos en unos minutos".
   
Decumo Scotti embarcó en la nave, que estaba más hundida de lo normal en las aguas del río. Estaba repleta de cajas y sacos apilados en la bodega, la cocina y la cubierta. Cada uno de ellos iba marcado con un sello que indicaba su contenido. Se trataba de sustancias inofensivas como: trozos de cobre, manteca de cerdo, tinta, piensos de [[Roca Alta]] (con la marca "Para el ganado"), alquitrán y gelatina de pescado. La imaginación de Scotti voló al pensar el tipo de importaciones ilícitas que realmente llevaría a bordo.
+
Decumo Scotti embarcó en la nave, que estaba más hundida de lo normal en las aguas del río. Estaba repleta de cajas y sacos apilados en la bodega, la cocina y la cubierta. Cada uno de ellos iba marcado con un sello que indicaba su contenido. Se trataba de sustancias inofensivas como: trozos de cobre, manteca de cerdo, tinta, piensos de Roca Alta (con la marca "Para el ganado"), alquitrán y gelatina de pescado. La imaginación de Scotti voló al pensar el tipo de importaciones ilícitas que realmente llevaría a bordo.
   
 
Al capitán Balfix le costó más de unos minutos transportar el resto de la carga, aunque una hora después levaron anclas y se dispusieron a navegar río abajo en dirección a Athay. Las aguas verde grisáceas, ligeramente rozadas por los dedos de la brisa, casi no formaban olas. Las orillas estaban repletas de exuberante vegetación que ocultaba de la vista a todos los animales que cantaban y rugían. Adormecido por al sereno entorno, Scotti puso rumbo a la tierra de los sueños.
 
Al capitán Balfix le costó más de unos minutos transportar el resto de la carga, aunque una hora después levaron anclas y se dispusieron a navegar río abajo en dirección a Athay. Las aguas verde grisáceas, ligeramente rozadas por los dedos de la brisa, casi no formaban olas. Las orillas estaban repletas de exuberante vegetación que ocultaba de la vista a todos los animales que cantaban y rugían. Adormecido por al sereno entorno, Scotti puso rumbo a la tierra de los sueños.
Línea 43: Línea 43:
 
"¿Por qué te diriges a Athay, si se puede saber?", preguntó el bosmer.
 
"¿Por qué te diriges a Athay, si se puede saber?", preguntó el bosmer.
   
"Voy a reunirme allí con un antiguo compañero. Me pidió que viniera desde la Ciudad Imperial, en donde trabajaba para la Comisión de Obras de Atrio, para negociar algunos contratos", respondió Scotti mientras cogía otro trozo de las salchichas deshidratadas que estaban compartiendo para cenar. "Vamos a tratar de arreglar y a restaurar todo puente, camino u otro tipo de estructura que haya resultado dañada durante la reciente guerra contra los [[khajiita]]s".
+
"Voy a reunirme allí con un antiguo compañero. Me pidió que viniera desde la Ciudad Imperial, en donde trabajaba para la Comisión de Obras de Atrio, para negociar algunos contratos", respondió Scotti mientras cogía otro trozo de las salchichas deshidratadas que estaban compartiendo para cenar. "Vamos a tratar de arreglar y a restaurar todo puente, camino u otro tipo de estructura que haya resultado dañada durante la reciente guerra contra los khajiitas".
   
"Han sido dos años muy duros", afirmó el capitán con la cabeza. "Aunque supongo que beneficiosos tanto para mí y los que son como yo, como para ti y tus amigos. Han cortado las rutas comerciales. Ahora piensan que se va a desencadenar una guerra con las [[Isla Estivalia|islas de Estivalia]], ¿lo sabías?"
+
"Han sido dos años muy duros", afirmó el capitán con la cabeza. "Aunque supongo que beneficiosos tanto para mí y los que son como yo, como para ti y tus amigos. Han cortado las rutas comerciales. Ahora piensan que se va a desencadenar una guerra con las islas de Estivalia, ¿lo sabías?"
   
 
Scotti negó con la cabeza.
 
Scotti negó con la cabeza.
   
"Yo ya he sacado beneficios con el contrabando de [[skooma]] por la costa, incluso ayudé a escapar a algunos revolucionarios de la ira del [[Melena|mane]], pero ahora estas guerras me han convertido en un comerciante legal, un hombre de negocios. Las primeras bajas en una guerra son siempre las de los corruptos".
+
"Yo ya he sacado beneficios con el contrabando de skooma por la costa, incluso ayudé a escapar a algunos revolucionarios de la ira del mane, pero ahora estas guerras me han convertido en un comerciante legal, un hombre de negocios. Las primeras bajas en una guerra son siempre las de los corruptos".
   
 
Scotti le comentó que sentía oír aquello y permanecieron en silencio, mirando el reflejo de las estrellas y las lunas sobre las tranquilas aguas. Al día siguiente, Scotti se despertó y vio al capitán enrollado en la vela, atontado por el alcohol y cantando en voz baja mientras arrastraba las palabras. Cuando se percató de que Scotti estaba despierto, le ofreció su jarra de jagga.
 
Scotti le comentó que sentía oír aquello y permanecieron en silencio, mirando el reflejo de las estrellas y las lunas sobre las tranquilas aguas. Al día siguiente, Scotti se despertó y vio al capitán enrollado en la vela, atontado por el alcohol y cantando en voz baja mientras arrastraba las palabras. Cuando se percató de que Scotti estaba despierto, le ofreció su jarra de jagga.
Línea 55: Línea 55:
 
"Aprendí la lección durante una fiesta en el cruce occidental".
 
"Aprendí la lección durante una fiesta en el cruce occidental".
   
El capitán rio y, después, se echó a llorar: "No quiero ser legal. Otros piratas que conozco todavía siguen violando, robando, haciendo contrabando y vendiendo a gente amable como tú a los esclavistas. Te juro que en ningún momento pensé, la primera vez que llevé un cargamento de productos legales, que mi vida se convertiría en esto. Bueno, sé que podría volver a lo de antes, aunque bien sabe [[Baan Dar]] que no me es posible después de todo lo que he visto. Soy un hombre arruinado".
+
El capitán rio y, después, se echó a llorar: "No quiero ser legal. Otros piratas que conozco todavía siguen violando, robando, haciendo contrabando y vendiendo a gente amable como tú a los esclavistas. Te juro que en ningún momento pensé, la primera vez que llevé un cargamento de productos legales, que mi vida se convertiría en esto. Bueno, sé que podría volver a lo de antes, aunque bien sabe Baan Dar que no me es posible después de todo lo que he visto. Soy un hombre arruinado".
   
Scotti ayudó al [[mer]] llorón a salir de la vela mientras murmuraba palabras tranquilizadoras. Entonces, añadió: "Perdona por cambiar de tema pero. ¿dónde estamos?"
+
Scotti ayudó al mer llorón a salir de la vela mientras murmuraba palabras tranquilizadoras. Entonces, añadió: "Perdona por cambiar de tema pero. ¿dónde estamos?"
   
 
"Ah", gimió el capitán Balfix de forma miserable. "Hemos hecho el camino en poco tiempo. Athay está justo a la vuelta del recodo del río".
 
"Ah", gimió el capitán Balfix de forma miserable. "Hemos hecho el camino en poco tiempo. Athay está justo a la vuelta del recodo del río".
Línea 89: Línea 89:
 
"¡Me vuelvo a Falinesti!", gritó Scotti.
 
"¡Me vuelvo a Falinesti!", gritó Scotti.
   
"¡Tardarás días en llegar, y para cuando llegues, todo el mundo sabrá lo del ataque en Athay! ¡No permitirán que entre alguien que no conocen! La aldea más cercana río abajo es [[Grenos]], ¡puede que nos den allí cobijo!"
+
"¡Tardarás días en llegar, y para cuando llegues, todo el mundo sabrá lo del ataque en Athay! ¡No permitirán que entre alguien que no conocen! La aldea más cercana río abajo es Grenos, ¡puede que nos den allí cobijo!"
   
Scotti nadó hacia el capitán y, uno al lado del otro, empezaron a chapotear por el centro del río, dejando atrás los restos ardientes de la aldea. Dio gracias a [[Mara]] de que hubiera aprendido a nadar. Muchos [[imperial|cyrodílicos]] no saben, ya que del mar hasta la [[Cyrodiil|Provincia Imperial]] hay una larga distancia. Si hubiera nacido en [[Mir Corrup]] o [[Artemon]] no habría podido sobrevivir, pero la Ciudad Imperial estaba rodeada de agua y cualquiera que hubiera crecido allí sabía cómo cruzar sin barco, incluso aquellos que iban a ser gestores y no aventureros.
+
Scotti nadó hacia el capitán y, uno al lado del otro, empezaron a chapotear por el centro del río, dejando atrás los restos ardientes de la aldea. Dio gracias a Mara de que hubiera aprendido a nadar. Muchos cyrodílicos no saben, ya que del mar hasta la Provincia Imperial hay una larga distancia. Si hubiera nacido en Mir Corrup o Artemon no habría podido sobrevivir, pero la Ciudad Imperial estaba rodeada de agua y cualquiera que hubiera crecido allí sabía cómo cruzar sin barco, incluso aquellos que iban a ser gestores y no aventureros.
   
La sobriedad del capitán Balfix se diluía a medida que su cuerpo se habituaba a la temperatura del agua. Incluso durante el invierno, las aguas del [[río Xylo]] estaban templadas y, en cierto modo, resultaban hasta agradables. Las brazadas del bosmer eran irregulares, se acercaba a Scotti y después se alejaba, se adelantaba, para después quedarse atrás.
+
La sobriedad del capitán Balfix se diluía a medida que su cuerpo se habituaba a la temperatura del agua. Incluso durante el invierno, las aguas del río Xylo estaban templadas y, en cierto modo, resultaban hasta agradables. Las brazadas del bosmer eran irregulares, se acercaba a Scotti y después se alejaba, se adelantaba, para después quedarse atrás.
   
 
Scotti miró hacia la orilla derecha: las llamas habían llegado hasta los árboles que ardían como si fueran una mecha. Tras ellos había un infierno que avanzaba casi a su mismo ritmo. En la orilla de la izquierda todo parecía tranquilo, hasta que vio cómo temblaban los juncos del río y se percató de lo que causaba ese temblor: una jauría de los felinos más grandes que había visto nunca. Su pelaje era de color caoba y los ojos verdes de esas bestias, junto con sus mandíbulas y dientes, podrían aparecer perfectamente en una de sus peores pesadillas. Estaban mirando a los dos nadadores y llevaban su mismo ritmo.
 
Scotti miró hacia la orilla derecha: las llamas habían llegado hasta los árboles que ardían como si fueran una mecha. Tras ellos había un infierno que avanzaba casi a su mismo ritmo. En la orilla de la izquierda todo parecía tranquilo, hasta que vio cómo temblaban los juncos del río y se percató de lo que causaba ese temblor: una jauría de los felinos más grandes que había visto nunca. Su pelaje era de color caoba y los ojos verdes de esas bestias, junto con sus mandíbulas y dientes, podrían aparecer perfectamente en una de sus peores pesadillas. Estaban mirando a los dos nadadores y llevaban su mismo ritmo.
Línea 109: Línea 109:
 
Dedujo que eran refugiados bosmer incluso antes de que se lo dijeran. Asándose al fuego había unos restos de uno de esos felinos gigantes que habían estado acechándole por toda la jungla desde la orilla opuesta.
 
Dedujo que eran refugiados bosmer incluso antes de que se lo dijeran. Asándose al fuego había unos restos de uno de esos felinos gigantes que habían estado acechándole por toda la jungla desde la orilla opuesta.
   
"Un [[tigre senche]]", dijo vorazmente uno de los jóvenes guerreros. "No es un animal. es tan inteligente como cualquier cathay-raht, [[ohm]]es o cualquier maldito khajiita. La pena es que este se ahogó. Lo hubiera matado con gusto. Pese a todo, te gustará su carne. Es dulce debido a la cantidad de azúcar que comen estos burros".
+
"Un tigre senche", dijo vorazmente uno de los jóvenes guerreros. "No es un animal. es tan inteligente como cualquier cathay-raht, ohmes o cualquier maldito khajiita. La pena es que este se ahogó. Lo hubiera matado con gusto. Pese a todo, te gustará su carne. Es dulce debido a la cantidad de azúcar que comen estos burros".
   
Scotti no sabía si era capaz de comerse a una criatura tan inteligente como un hombre o un mer, aunque se sorprendió a sí mismo, tal y como le había sucedido varias veces en los últimos días. Estaba rica, suculenta y dulce, como si fuera cerdo con azúcar, pese a que no le habían añadido ningún condimento. Contemplaba al grupo mientras comía. Un montón de gente triste, algunos de los cuales todavía estaban llorando ante la pérdida de sus familiares. Eran los supervivientes de los poblados de Grenos y Athay. El tema de la guerra estaba en boca de todos. ¿Por qué nos han vuelto a atacar los khajiitas? ¿Por qué el [[emperador]] no impone la paz en sus provincias?, preguntaban dirigiéndose a Scotti por ser de Cyrodiil.
+
Scotti no sabía si era capaz de comerse a una criatura tan inteligente como un hombre o un mer, aunque se sorprendió a sí mismo, tal y como le había sucedido varias veces en los últimos días. Estaba rica, suculenta y dulce, como si fuera cerdo con azúcar, pese a que no le habían añadido ningún condimento. Contemplaba al grupo mientras comía. Un montón de gente triste, algunos de los cuales todavía estaban llorando ante la pérdida de sus familiares. Eran los supervivientes de los poblados de Grenos y Athay. El tema de la guerra estaba en boca de todos. ¿Por qué nos han vuelto a atacar los khajiitas? ¿Por qué el emperador no impone la paz en sus provincias?, preguntaban dirigiéndose a Scotti por ser de Cyrodiil.
   
 
"Me iba a reunir con otro cyrodílico", le comentó a una doncella bosmer que creyó que era de Athay. "Se llamaba Liodes Juro. Supongo que no sabrás qué ha sido de él."
 
"Me iba a reunir con otro cyrodílico", le comentó a una doncella bosmer que creyó que era de Athay. "Se llamaba Liodes Juro. Supongo que no sabrás qué ha sido de él."
   
"No conozco a tu amigo, pero había muchos cyrodílicos en Athay cuando comenzó el incendio", dijo la chica. "Algunos de ellos, creo, huyeron rápidamente. Se dirigían a [[Vindisi]], por el interior, por la selva. Mañana iré hacia allí, al igual que muchos de nosotros. Si quieres, puedes acompañarnos".
+
"No conozco a tu amigo, pero había muchos cyrodílicos en Athay cuando comenzó el incendio", dijo la chica. "Algunos de ellos, creo, huyeron rápidamente. Se dirigían a Vindisi, por el interior, por la selva. Mañana iré hacia allí, al igual que muchos de nosotros. Si quieres, puedes acompañarnos".
 
Decumo Scotti accedió solemnemente con un movimiento de cabeza. Se acomodó como pudo en el rocoso suelo de la isla del río y, de alguna manera, consiguió, tras muchos esfuerzos, conciliar el sueño. Sin embargo, no durmió bien.''<nowiki/>''
 
 
==Apariciones==
 
*{{morrowind}} {{1st}}.
 
*{{oblivion}}.
 
*{{skyrim}}.
 
   
<!--Enlaces interwiki-->
+
Decumo Scotti accedió solemnemente con un movimiento de cabeza. Se acomodó como pudo en el rocoso suelo de la isla del río y, de alguna manera, consiguió, tras muchos esfuerzos, conciliar el sueño. Sin embargo, no durmió bien.}}
[[de:Ein Tanz im Feuer, Kapitel 3]]
+
[[Categoría:libros/Slyrim]]
[[en:A Dance in Fire, Book III]]
 
[[ru:Танец в огне, т. 3]]
 
[[Categoría:Skyrim: Libros]]
 
[[Categoría:Morrowind: Libros]]
 
[[Categoría:Oblivion: Libros]]
 
[[Categoría:Morrowind: Libros de habilidades]]
 
[[Categoría:Oblivion: Libros de habilidades]]
 
  Cargando editor...
Abajo se muestran algunos códigos usados comúnmente. Simplemente haz clic sobre el que quieras y aparecerá en la caja de edición de arriba.

Ver esta plantilla