ゼニマックス・アジア (Zenimax Asia) は Bethesda Softworks の親会社 Zenimax Media の日本法人。The Elder Scrolls V: Skyrim の日本語版 The Elder Scrolls V: スカイリム 日本語版 を翻訳・発売している。2008年4月に設立された。
ゼニマックス・アジア株式会社の所在地は 〒108-0014 東京都港区芝4-4-20 グーゴルプレックス・ミレニアムビル5階[1]。
ゼネラルマネジャーの一人として高橋徹がいる。
2014年3月現在、ゼニマックス・アジアは The Elder Scrolls Online の日本語版の翻訳を行なっていないが、TESOのリテール版は、取り扱い説明マニュアルのみ日本語化され、日本国内の店頭やオンラインショップなどで販売されている。
関連項目[]
参考文献[]
- ↑ ベセスダ・ソフトワークス/ゼニマックス・アジア株式会社 お問い合わせ先. Retrieved on 2012-9-5.
外部リンク[]
- The Elder Scrolls 日本語版オフィシャルサイト - The Elder Scrolls の公式日本語サイト。2012年6月20日 (水) 13:17 (UTC)の時点では本家より情報が少なく、TESシリーズではSkyrim以外の情報がない。2012年8月27日 (月) 01:36 (UTC)の時点は本家英語版サイトの統合されたのか「File not found.」と表示され、新しいサイトへジャンプもしなくなっている。
- Bethesda Softworks 日本語版公式 - Bethesda Softworks の公式サイトの日本語版情報。
- The Elder Scrolls V: Skyrim - The Elder Scrolls V: スカイリム 日本語版のページ。8月頃にサイトを改訂。
- Skyrim日本語版公式Twitter
- 赤裸々★社員ブログ ~ZENIMAXでございます~ - ゼニマックス・アジア社員のブログ。
- ゼニマックス・アジア @BethBlogJPN - ゼニマックス・アジアの社員が利用しているTwitterアカウント。
- 高橋徹 - ゼニマックス・アジアのゼネラルマネジャー高橋徹のTwitter。
ウィキペディアの記事 Bethesda Softworks
ウィキペディア日本語版の記事 ベセスダ・ソフトワークス
The Elder Scrolls V: スカイリム 日本語版 | |
---|---|
日本語版 | スカイリム (英語版) • ドーンガード (英語版) • ハースファイア (英語版) • ドラゴンボーン (英語版) |
日本語化 | Skyrimの日本語化 • 公式DLCの日本語化 |
ツール | Skyrim String Localizer • BSA Unpacker |
その他 | 公式の訳語一覧 • ファイル構成 • ゼニマックス・アジア • 高橋徹 • 誤訳 |