The Elder Scrolls Wiki
Nie podano opisu zmian
(Poprawa artykułu cz.1)
Znacznik: VisualEditor
Linia 2: Linia 2:
 
{{Infobox}}
 
{{Infobox}}
   
  +
'''Grab an Ingredient (ang. Weź składnik)''' - Zadanie w grze [[The Elder Scrolls II: Daggerfall]]. Polega na zdobyciu alchemicznego składnika z losowego lochu dla [[Mages Guild (Daggerfall)|Gildii Magów]].
'''Grab an Ingredient''' - Weź składnik z lokalnego lochu.
 
   
 
== Szybka solucja ==
 
== Szybka solucja ==
#Porozmawiaj ze zleceniodawcą z Gildii Magów.
+
#Porozmawiaj z Mistrzem Gildii Magów w siedzibie frakcji.
#Prowadź do lochu, o którym zleceniodawca mówi.
+
#Udaj się do lochu wspomnianego przez Mistrza Gildii.
#Znajdź i odzyskaj składnik, już przyjdziesz.
+
#Znajdź i odzyskaj składnik, którego szukasz.
#Przynieś go z powrotem do zleceniodawcy.
+
#Przynieś go z powrotem do Mistrza Gildii przed upływem limitu czasu.
#Upewnij się z limitem czasowym.
 
   
 
== Szczegółowa solucja ==
 
== Szczegółowa solucja ==
:'''''Uwaga''': Możesz otrzymać tylko to zadanie, jeśli nie jesteś członkiem Gildii Magów. Członkowie otrzymują podobne, ale inne zadanie, a mianowicie [[Zadanie:Retrieve an Ingredient|Odzyskaj składnik]].''
+
:'''''Uwaga''': Możesz otrzymać to zadanie jedynie, jeśli nie jesteś członkiem Gildii Magów. Członkowie otrzymują podobne, ale inne zadanie, a mianowicie [[Zadanie:Retrieve an Ingredient|Odzyskaj składnik]].''
   
=== Oferta zadania ===
+
=== Rutynowe zadania ===
  +
Mistrz Gildii mówi:
Zleceniodawca powie:
 
 
{| border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
 
{| border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
 
|- style="background:#00AAFF;"
 
|- style="background:#00AAFF;"
Linia 21: Linia 20:
 
! scope="col"|Nieoficjalne tłumaczenie
 
! scope="col"|Nieoficjalne tłumaczenie
 
|-
 
|-
| ''I am (questgiver's name). As a rule, only guild members are paid for work. However, I do have a small task that needs to be done. If you were to do it for free, I would put in a good word for you with the guild. Are you willing?''
+
| I am (imię Mistrza Gildii). As a rule, only guild members are paid for work. However, I do have a small task that needs to be done. If you were to do it for free, I would put in a good word for you with the guild. Are you willing?
| ''Jestem (imię zleceniodawcy). Co do zasady, tylko członkowie gildii wypłacani do pracy. Jednak mam małe zadanie, które trzeba wykonać. Jeśli było to zrobić za darmo, chciałbym umieścić w dobre słowo dla Ciebie z gildią. Czy jesteś gotów?''
+
| Jestem (imię Mistrza Gildii). Według zasad, jedynie członkowie gildii otrzymują zapłatę za pracę. Jednak mam małe zadanie, które trzeba wykonać. Gdybyś je wykonał za darmo, szepnąłbym o tobie dobre słówko innym członkom gildii. Czy jesteś chętny?
 
|}
 
|}
 
lub
 
lub
Linia 30: Linia 29:
 
! scope="col"|Nieoficjalne tłumaczenie
 
! scope="col"|Nieoficjalne tłumaczenie
 
|-
 
|-
| ''I am (questgiver's name). Guild work for guild members only. However, I do have a small job that nobody else is willing to do. One of our more eccentric masters is absolutely insistent we get her a sample of (ingredient), which we are fresh out of. If you got some for me, I would be very grateful. You standing with the guild would surely improve.''
+
| I am (imię Mistrza Gildii). Guild work for guild members only. However, I do have a small job that nobody else is willing to do. One of our more eccentric masters is absolutely insistent we get her a sample of (składnik), which we are fresh out of. If you got some for me, I would be very grateful. You standing with the guild would surely improve.
| ''Jestem (imię zleceniodawcy). Gildia pracy tylko dla członków gildii. Jednak mam małą pracę, że nikt inny nie jest w stanie zrobić. Jeden z najbardziej ekscentrycznych władców, jest absolutnie nalegany, mamy jej próbkę (składnik), które świeżo po dostarczeniu. Jeśli masz trochę dla mnie, byłbym bardzo wdzięczny. Stoisz z gildią na pewno poprawić.''
+
| Jestem (imię Mistrza Gildii). Pracę w gildii oferujemy tylko jej członkom. Jednak mam małą robótkę, której nikt inny nie chce wykonać. Jedna z naszych najekscentryczniejszych mistrzyń, jest absolutnie natarczywa, abyśmy zdobyli dla niej próbkę składnika o nazwie (składnik), w bardzo świeżym stanie. Gdybyś mógł trochę tego dla mnie zdobyć, byłbym bardzo wdzięczny. Twoje stosunki z gildią z pewnością by się poprawiły.
 
|}
 
|}
   
=== Przyjęcie zadania ===
+
==== Przyjmij ====
  +
Mistrz Gildii odpowiada:
Zleceniodawca przechodzi:
 
{| border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
+
{| cellspacing="1" cellpadding="1" border="1"
 
|- style="background:#00AAFF;"
 
|- style="background:#00AAFF;"
! scope="col"|Oryginał
+
! scope="col" |Oryginał
! scope="col"|Nieoficjalne tłumaczenie
+
! scope="col" |Nieoficjalne tłumaczenie
 
|-
 
|-
| ''An excellent attitude (player's first name). I need some (ingredient). The only specimen I know of at the moment is to be found in (dungeon). You have (time limit) days to bring it back.''
+
| An excellent attitude (imię gracza). I need some (składnik). The only specimen I know of at the moment is to be found in (loch). You have (limit czasu) days to bring it back.
| ''Doskonała postawa (imię gracza). Potrzebuję (składnik). Jedynym okazem, jakim wiem w tej chwili można znaleźć w (loch). Masz (limit czasu) dni, aby przynieść z powrotem.''
+
| Doskonała postawa (imię gracza). (Składnik) jest tym czego potrzebuję. Jedyny okaz, o jakim wiem w tej chwili można znaleźć w miejscu o nazwie (loch). Masz (limit czasu) dni, aby przynieść go z powrotem.
 
|}
 
|}
   
=== Odrzucenie zadania ===
+
==== Odrzuć ====
Zleceniodawca odpowiada:
+
Mistrz Gildii odpowiada:
{| border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
+
{| cellspacing="1" cellpadding="1" border="1"
 
|- style="background:#00AAFF;"
 
|- style="background:#00AAFF;"
! scope="col"|Oryginał
+
! scope="col" |Oryginał
! scope="col"|Nieoficjalne tłumaczenie
+
! scope="col" |Nieoficjalne tłumaczenie
 
|-
 
|-
| ''Should have known. I am tired of this conversation (player's name). Good day.''
+
| Should have known. I am tired of this conversation (imię gracza). Good day.
| ''Powinien był wiedzieć. Jestem zmęczony tą rozmową (imię gracza). Dobrego dnia.''
+
| Powinien był się domyślić. Jestem zmęczony tą rozmową (imię gracza). Miłego dnia.
 
|}
 
|}
   
=== Cel zadania ===
+
=== Znalezienie składnika ===
To zadanie jest jednym z wielu lochów czołgających w grze. Prowadź do lochu zleceniodawcy mówiąc i znajdź składnik wewnątrz. Po znalezieniu go, podnieś go, a otrzymasz powiadomienie. Przynieś go z powrotem do zleceniodawcy w czasie. Mimo, że nie dostaniesz żadnego materialnego wynagrodzenia za swoją pracę, nie ma szans na to w trzech, który zleceniodawca daje lokalizację losowego lochu.
+
Zadanie to jest jednym z wielu polegających na splądrowaniu lochu, jakie można znaleźć w grze. Udaj się do lochu wskazanego przez Mistrza Gildii i znajdź składnik w środku. Kiedy go znajdziesz, podnieś go, a otrzymasz powiadomienie:
  +
{| class="article-table"
  +
!Oryginał
  +
!Nieoficjalne tłumaczenie
  +
|-
  +
|This must be the (składnik) (imię Mistrza Gildii) asked you to find.
  +
|To musi być (składnik), o którego znalezienie prosiła cię osoba imieniem (imię Mistrza Gildii).
  +
|}
   
=== Zakończenie zadania ===
+
=== Nagroda ===
Gdy przyniesiesz składnik z powrotem do zleceniodawcy w czasie, powie:
+
Zanieś składnik z powrotem do Mistrza Gildii przed upływem czasu, a powie:
{| border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
+
{| cellspacing="1" cellpadding="1" border="1"
 
|- style="background:#00AAFF;"
 
|- style="background:#00AAFF;"
! scope="col"|Oryginał
+
! scope="col" |Oryginał
! scope="col"|Nieoficjalne tłumaczenie
+
! scope="col" |Nieoficjalne tłumaczenie
 
|-
 
|-
| ''I've seen better samples. Did you sit on it the whole way back? In any event, it will do. I'll make sure that you are spoken of with favor in the guild halls.''
+
| I've seen better samples. Did you sit on it the whole way back? In any event, it will do. I'll make sure that you are spoken of with favor in the guild halls.
| ''Widziałem lepsze próbki. Czy usiądzesz za nim całą drogę z powrotem? W każdym razie będzie to robić. Będę mieć pewność, że mówi się o rzeczy w siedzibach gildii.''
+
| Widziałem lepsze próbki. Siedziałeś na nim całą drogę powrotną? W każdym razie nada się. Upewnię się, że w salach gildii będą o tobie mówić z przychylnością.
 
|}
 
|}
   
  +
Chociaż nie otrzymasz, żadnej materialnej nagrody za wykonaną pracę, istnieje szansa 1/3, że Mistrz Gildii podaruje ci mapę do losowego lochu; w tym wypadku dopowie:
Jeśli również uzyskałeś mapę lochu, będzie dodany:
 
{| border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
+
{| cellspacing="1" cellpadding="1" border="1"
 
|- style="background:#00AAFF;"
 
|- style="background:#00AAFF;"
! scope="col"|Oryginał
+
! scope="col" |Oryginał
! scope="col"|Nieoficjalne tłumaczenie
+
! scope="col" |Nieoficjalne tłumaczenie
 
|-
 
|-
| ''As a special thanks from the Mages Guild, allow me to present you with this map to (random dungeon). I understand that people like you salivate over such things.''
+
| As a special thanks from the Mages Guild, allow me to present you with this map to (losowy loch). I understand that people like you salivate over such things.
| ''Jako specjalne podziękowania od Gildii Magów, pozwolę sobie przedstawić Ci tę mapę do (losowy loch). Rozumiem, że ludzie tacy jak ty ślinisz nad takimi rzeczami.''
+
| Jako specjalne podziękowania od Gildii Magów, pozwolę sobie przedstawić ci tę mapę miejsca o nazwie (losowy loch). Rozumiem, że ludzie tacy jak ty ślinią się widząc takie rzeczy.
 
|}
 
|}
   

Wersja z 16:31, 13 gru 2019

Ten artykuł wymaga poprawy.

Autor wstawiający ten szablon podał następujący powód:

Do poprawy: błędy językowe


Grab an Ingredient (ang. Weź składnik) - Zadanie w grze The Elder Scrolls II: Daggerfall. Polega na zdobyciu alchemicznego składnika z losowego lochu dla Gildii Magów.

Szybka solucja

  1. Porozmawiaj z Mistrzem Gildii Magów w siedzibie frakcji.
  2. Udaj się do lochu wspomnianego przez Mistrza Gildii.
  3. Znajdź i odzyskaj składnik, którego szukasz.
  4. Przynieś go z powrotem do Mistrza Gildii przed upływem limitu czasu.

Szczegółowa solucja

Uwaga: Możesz otrzymać to zadanie jedynie, jeśli nie jesteś członkiem Gildii Magów. Członkowie otrzymują podobne, ale inne zadanie, a mianowicie Odzyskaj składnik.

Rutynowe zadania

Mistrz Gildii mówi:

Oryginał Nieoficjalne tłumaczenie
I am (imię Mistrza Gildii). As a rule, only guild members are paid for work. However, I do have a small task that needs to be done. If you were to do it for free, I would put in a good word for you with the guild. Are you willing? Jestem (imię Mistrza Gildii). Według zasad, jedynie członkowie gildii otrzymują zapłatę za pracę. Jednak mam małe zadanie, które trzeba wykonać. Gdybyś je wykonał za darmo, szepnąłbym o tobie dobre słówko innym członkom gildii. Czy jesteś chętny?

lub

Oryginał Nieoficjalne tłumaczenie
I am (imię Mistrza Gildii). Guild work for guild members only. However, I do have a small job that nobody else is willing to do. One of our more eccentric masters is absolutely insistent we get her a sample of (składnik), which we are fresh out of. If you got some for me, I would be very grateful. You standing with the guild would surely improve. Jestem (imię Mistrza Gildii). Pracę w gildii oferujemy tylko jej członkom. Jednak mam małą robótkę, której nikt inny nie chce wykonać. Jedna z naszych najekscentryczniejszych mistrzyń, jest absolutnie natarczywa, abyśmy zdobyli dla niej próbkę składnika o nazwie (składnik), w bardzo świeżym stanie. Gdybyś mógł trochę tego dla mnie zdobyć, byłbym bardzo wdzięczny. Twoje stosunki z gildią z pewnością by się poprawiły.

Przyjmij

Mistrz Gildii odpowiada:

Oryginał Nieoficjalne tłumaczenie
An excellent attitude (imię gracza). I need some (składnik). The only specimen I know of at the moment is to be found in (loch). You have (limit czasu) days to bring it back. Doskonała postawa (imię gracza). (Składnik) jest tym czego potrzebuję. Jedyny okaz, o jakim wiem w tej chwili można znaleźć w miejscu o nazwie (loch). Masz (limit czasu) dni, aby przynieść go z powrotem.

Odrzuć

Mistrz Gildii odpowiada:

Oryginał Nieoficjalne tłumaczenie
Should have known. I am tired of this conversation (imię gracza). Good day. Powinien był się domyślić. Jestem zmęczony tą rozmową (imię gracza). Miłego dnia.

Znalezienie składnika

Zadanie to jest jednym z wielu polegających na splądrowaniu lochu, jakie można znaleźć w grze. Udaj się do lochu wskazanego przez Mistrza Gildii i znajdź składnik w środku. Kiedy go znajdziesz, podnieś go, a otrzymasz powiadomienie:

Oryginał Nieoficjalne tłumaczenie
This must be the (składnik) (imię Mistrza Gildii) asked you to find. To musi być (składnik), o którego znalezienie prosiła cię osoba imieniem (imię Mistrza Gildii).

Nagroda

Zanieś składnik z powrotem do Mistrza Gildii przed upływem czasu, a powie:

Oryginał Nieoficjalne tłumaczenie
I've seen better samples. Did you sit on it the whole way back? In any event, it will do. I'll make sure that you are spoken of with favor in the guild halls. Widziałem lepsze próbki. Siedziałeś na nim całą drogę powrotną? W każdym razie nada się. Upewnię się, że w salach gildii będą o tobie mówić z przychylnością.

Chociaż nie otrzymasz, żadnej materialnej nagrody za wykonaną pracę, istnieje szansa 1/3, że Mistrz Gildii podaruje ci mapę do losowego lochu; w tym wypadku dopowie:

Oryginał Nieoficjalne tłumaczenie
As a special thanks from the Mages Guild, allow me to present you with this map to (losowy loch). I understand that people like you salivate over such things. Jako specjalne podziękowania od Gildii Magów, pozwolę sobie przedstawić ci tę mapę miejsca o nazwie (losowy loch). Rozumiem, że ludzie tacy jak ty ślinią się widząc takie rzeczy.

Zdobyta/utrata reputacji

Zobacz: Reputacja

Wrogowie

  • Losowe potwory z lochu