Для незавершённых статей есть свои правила. Если вы знаете, какой информации не хватает в статье, пишите свои мысли в её обсуждении или прямо в этом шаблоне.
|
Айлейдис, иногда также старый сиродилик и айлейдун (ориг. Ayleidoon) — язык, который использовала раса айлейдов. Происходил напрямую от эльнофекса. Айлейды в разных провинциях говорили, скорее всего, на незначительно (за исключением валенвудских айлейдов) различающихся местных диалектах.
Язык айлейдов имеет общую родословную с другими эльфийскими языками. Из-за этого встречаются слова, одинаковые для нескольких языков меров: например слово «бал» с айлейдиса и данмериса переводится как «камень». Отдельно стоит отметить идентичность айлейдского алфавита с алфавитом, использующимся в двемерисе и фалмерисе (прим.: см. таблицу ниже).
Несмотря на полные различия, также иногда встречаются похожие слова и в современном человеческом языке — тамриэлике. Это может быть связано с порабощением айлейдами недийцев.
|
|
Айлейдская грамматика[]
- Принадлежность: когда речь идёт о чьей-то собственности, то в конце имени владельца добавляется буква «е». Это правило применяется независимо от порядка слов в предложении. Например «Умариле абасель» переводится как «Запретный зал Умарила». Однако «Запретный зал Умарила» в переводе на айлейдский будет «Абасель ав Умариле». Обратите внимание, что буква «е» применяется даже при обратном порядке слов.
- Множественное число: когда речь идёт о нескольких объектах, на конец слова добавляется буква «и». Например слово «Сель» («Зал»), становится «Сели» («Залы»). Тем не менее, в некоторых случаях «иа» используется вместо «и», или «и» добавляется в конце этого слова, что скорее всего связано с фонетикой. Окончание «ис» («йс») добавляется к словам, которые заканчиваются на гласные: например слово «Варла» («Звезда») становится «Варлайс» («Звёзды»). Это также можно увидеть в слове «Брелиа», что означает «Бук», и его множественном числе «Брелиайс» («Буковые деревья»). Следуя этой логике, слово «Мора» («Лес») должно стать «Мораис» («Леса»).
- Составные слова: айлейдский язык в основном состоит из сложных слов. Как правило это прилагательное в сочетании с существительным, хотя в некоторых случаях используются и два существительных. При сложении двух существительных (Сущ. 1 + Сущ. 2), первым переводится Сущ. 2: например слово «Сейсель» («Тень» + «Зал»), что переводится как «Зал тени». При составлении слова во множественном числе действует своё правило: окончание «и» и «иа» ставят во множественное число только одно слово в соединении. Например, слово «Лалориа» состоит из слов «Ла» («Время») и «Лор» («Тёмный»), где «иа» используется для обозначения слова «Ла» во множественном числе. Это означает, что слово «Время» трансформируется во «Времена», и таким образом перевод слова «Лалориа» — «Тёмные времена».
- Императив: в айлейдском языке глаголы повелительного наклонения используют суффикс «вой». Кроме того, при использовании императива со специфическим существительным (например, «Носите броню»), сразу после глагола следует добавить слово «ан» (например, «Барравой ан Каран», «Носите броню»). Это правило, однако, не распространяется на сочетание глагола с обычным существительным (например, «Носить броню», «Барравой Каран»).[1]
Айлейдский словарь[]
Ниже приведён список известных айлейдских слов. Из-за большого количества сложных слов в языке, многие из них будут иметь аналогичные части. Перевод слова предоставляется, если известен.
Примечание: Значком «*» отмечены слова Валенвуд-Айлейдиса.
A[]
А (ориг. A) — я;
Аба (ориг. Aba) — запрещённый, запретный;
Абагайаней (ориг. Abagaianye) — я не боюсь;
Абагарлас (ориг. Abagarlas) — запретная пещера;
Абасель (ориг. Abasel) — запретный зал;
Абаспания (ориг. Abaspania);
Адма (ориг. Adma) — слышать;
Адмиа (ориг. Admia) — услышал;
Ада (ориг. Ada) — бог;
Адабал (ориг. Adabal) — божественный камень;
Адабала (ориг. Adabala) — божественная власть;
Адабал-а (ориг. Adabal-a) — я божественный камень (ориг. I god stone);
Адонеи (ориг. Adonai) — благородный;
Ае (ориг. Ae) — есть (в значении «быть»);
Агайалор (ориг. Agaialor);
Агеа / Агея (ориг. Agea) — знания, мудрость;
Агеасель (ориг. Ageasel) — зал мудрости, зал знаний;
Алата (ориг. Alata);
Альдмерис (ориг. Aldmeris) — [эльфийские] предки;
Альдмерисель (ориг. Aldmerisel) — зал предков;
Амаралдане (ориг. Amaraldane) — возвещать;
Ан (ориг. An) — the (определённый артикль);
Анда (ориг. Anda) — долго;
Анга (ориг. Anga);
Ангу (ориг. Angu) — мне, меня и т. д. (косвенный падеж от «я»);
Ангуа (ориг. Angua) — моё;
Ангуе (ориг. Angue) — мой, моя, моё и т. д.;
Анитвилль (ориг. Anutwyll);
Аниаммис (ориг. Anyammis) — жизнь;
Аран (ориг. Aran) — король;
Арана (ориг. Arana) — короли;
Аране (ориг. Arane) — короля (принадлежащее королю);
Арансель (ориг. Aransel) — королевский зал;
Арата (ориг. Arata);
Аратасель (ориг. Aratasel);
Аркта (ориг. Arcta) — признавать;
Арктавой (ориг. Arctavoy) — признать (императив от «Аркта»);
Арпен (ориг. Arpen) — благородный, величественный;
Арпена (ориг. Arpena) — благородные, величественные;
Арпения (ориг. Arpenia) — благородно, величественно;
Арвар (ориг. Arvar);
Аз (ориг. As) — около, мимо, рядом, у (в пространственном значении);
Азма (ориг. Asma) — какой;
Ат (ориг. At) — старший;
Ата (ориг. Ata) — отец;
Ататар (ориг. Atatar) — отец леса, отец лесов;
Ауран (ориг. Auran) — приветствовать;
Ауране (ориг. Aurane) — приветствуя (герундий от «Ауран»);
Ав (ориг. Av) — из;
B[]
Балим (ориг. Baalim);
Бал (ориг. Bal) — камень;
Бала (ориг. Bala) — сила, могущество, власть;
Балангва (ориг. Balangua) — моя власть, моя сила, моё могущество;
Банграра (ориг. Bangrara);
Барра (ориг. Barra) — носить, носи;
Бауне (ориг. Baune) — мощь, могущественный;
Баун (ориг. Bawn);
Белда (ориг. Belda);
Белдабуро (ориг. Beldaburo);
Белдастар (ориг. Beldastare);
Белле (ориг. Belle) — грозный;
Бойчи* (ориг. Boiche) — босмер;
Бой* (ориг. Boi) — лес;
Бре (ориг. Bre) — бук (вид дерева);
Брелиа (ориг. Brelye) — буковое дерево;
Брелиайс (ориг. Brelyeis) — буковые деревья;
Буро (ориг. Buro) — раб;
Буросели (ориг. Buroseli) — залы рабов;
C[]
Кано (ориг. Cano);
Канохелия (ориг. Canohaelia);
Каносель (ориг. Canosel);
Карак (ориг. Carac);
Кава (ориг. Cava);
Келе (ориг. Cele);
Сей (ориг. Cey) — тень;
Сейа-Тар (ориг. Ceya-Tar) — тень отчих лесов;
Сейататар (ориг. Ceyatatar) — поздний синоним слова «Сейа-Тар»;
Сейеде (ориг. Ceyede);
Сейсель (ориг. Ceysel) — зал тени;
Чи* (ориг. Che) — меры;
Сирод (ориг. Cyrod) — Хартленд;
D[]
Да (ориг. Da) — храм, собор;
Дагон (ориг. Dagon) — разрушение;
Дава (ориг. Dava);
Делле (ориг. Delle) — дарить;
Деллевой (ориг. Dellevoy) — дарить (императив от «Делле»);
E[]
Эде (ориг. Ede);
Эдесель (ориг. Edesel);
Элнада (ориг. Ehlnada) — боги смертных;
Элнадайа (ориг. Ehlnadaya) — ваши смертные боги;
Элно (ориг. Ehlno) — смертный;
Эль (ориг. El) — показывает святой, важный или богоподобный статус;
Эленглинн (ориг. Elenglynn);
Эмеро (ориг. Emero) — проводник;
F[]
Фанакас (ориг. Fanacas);
Фанакасекул (ориг. Fanacasecul);
Френса (ориг. Frensca) — волна;
G[]
Гайар (ориг. Gaiar);
Гандра (ориг. Gandra) — дары;
Гандрасель (ориг. Gandrasel) — зал даров;
Гандревла (ориг. Gandrevla);
Гарлас (ориг. Garlas) — пещера;
Гарлас Агея (ориг. Garlas Agea) — пещера мудрости;
Гарлас Малатар (ориг. Garlas Malatar) — пещера высокого леса;
Гори (ориг. Gori) — неясный, мрачный;
Гориа (ориг. Goria) — скрытый (тёмный);
Горигарлас (ориг. Gorigarlas) — мрачная пещера;
Горихейм (ориг. Gorihame);
Горилуч (ориг. Goriluch);
Гравиа (ориг. Gravia) — уродливый, страшный;
H[]
Хэйлиа (ориг. Haelia) — ужасный;
Хейм (ориг. Hame);
Хека (ориг. Heca) — стоять в стороне;
Хельдон (ориг. Heldon);
Хилиат (ориг. Hilyat) — следуй/следуйте за мной;
Хорст (ориг. Horst);
Хрота (ориг. Hrota);
Хротанда (ориг. Hrotanda);
Хротанда Вейл (ориг. Hrotanda Vale);
J[]
Джоран (ориг. Joran) — предавать;
Джоране (ориг. Jorane) — предал;
K[]
Кана (ориг. Kana) — посметь, рисковать;
Каран (ориг. Karan) — броня;
Кемен (ориг. Kemen);
Кинд (ориг. Kynd) — небо;
L[]
Ла (ориг. La) — время;
Лалор (ориг. Lalor) — тёмное время;
Лалориа (ориг. Laloria) — тёмные времена;
Латта (ориг. Latta) — свет;
Латтасель (ориг. Lattasel) — зал света;
Латтиа (ориг. Lattia) — сияние;
Лид (ориг. Leed);
Линдаи (ориг. Lindai);
Липсанд (ориг. Lipsand);
Липсанд Тарн (ориг. Lipsand Tarn);
Лор (ориг. Lor) — тёмный;
Лориа (ориг. Loria) — темнеть;
Лорсель (ориг. Lorsel) — тёмный зал;
Луч (ориг. Luch);
Лай (ориг. Lye) — дерево;
Лайис (ориг. Lyeis) — деревья;
M[]
Ма (ориг. Ma) — что;
Макаментайн (ориг. Mackamentain);
Мафре (ориг. Mafre) — мороз, холод;
Мэджика (ориг. Magicka) — магия;
Мала (ориг. Mala) — высокий, сильный;
Малабуро (ориг. Malaburo) — любящий вассалитет (слово «Мала» принимает здесь несколько иной смысл; скорее всего, в смысле «поклонение», из-за связи со словом «вассальный»);
Малада (ориг. Malada) — высокий собор;
Малатар (ориг. Malatar) — высокий лес;
Малату (ориг. Malatu) — истина, правда;
Маллари (ориг. Mallari) — золото;
Ман (ориг. Man) — кто;
Марспанга (ориг. Marspanga);
Мат (ориг. Math) — дом;
Матмалату (ориг. Mathmalatu) — дом истины;
Матмедли (ориг. Mathmedli);
Матмелди (ориг. Mathmeldi) — из дома изгнанные;
Мати (ориг. Mathi) — дома (множественное число от «Мат»);
Мелд (ориг. Meld) — вести (в значении «вести кого-то», например скот);
Мелди (ориг. Meldi) — ведомый;
Мискарканд (ориг. Miscarcand);
Митта (ориг. Mitta) — входить;
Молаг (ориг. Molag) — огонь;
Морахейм (ориг. Morahame);
Моранда (ориг. Moranda);
Моримат (ориг. Morimath) — затемнённый дом;
Мор (ориг. Mor) — тёмный (в значении «плохой»);
Мори (ориг. Mori) — затемнённый, злополучный (в значении «плохой»);
Моричи* (ориг. Moriche) — данмер;
N[]
На (ориг. Na) — is (определённый артикль);
Нага (ориг. Naga) — смерть;
Нагайа (ориг. Nagaia) — смертельный;
Нагасель (ориг. Nagasel) — зал смерти;
Нагастани (ориг. Nagastani);
Нарфин (ориг. Narfin);
Нарфинсель (ориг. Narfinsel);
Нарлемэй (ориг. Narlemae);
Не (ориг. Ne) — никогда;
Нефаривигум (ориг. Nefarivigum);
Неналата (ориг. Nenalata);
Нен (ориг. Nen);
Неньонд (ориг. Nenyond);
Неньонд Твилл (ориг. Nenyond Twyll);
Ни (ориг. Ni) — ты;
Нинендава (ориг. Ninendava);
Нириастар (ориг. Niryastare);
Нонунгало (ориг. Nonungalo);
Норнал (ориг. Nornal);
Норналхорст (ориг. Nornalhorst);
Ноу (ориг. Nou) — наш;
O[]
Ойо (ориг. Oio) — вечный;
Ойобала (ориг. Oiobala) — вечная власть;
Ондо (ориг. Ondo);
P[]
Пелинал (ориг. Pelinal) — славный рыцарь;
Пелин (ориг. Pelin) — рыцарь;
Пеллан (ориг. Pellan) — чужеземец;
Пеллани (ориг. Pellani) — чужеземцы;
Пиуканда (ориг. Piukanda);
R[]
Раку (ориг. Racu) — вниз;
Ракувар (ориг. Racuvar) — низвергнуть;
Рахтан (ориг. Rahtan) — достигать;
Релла (ориг. Relle) — вода;
Реллайс (ориг. Relleis) — поток, река;
Риэль (ориг. Rielle) — красота;
Риэльсель (ориг. Riellesel) — зал красоты;
Ри (ориг. Ry) — как;
S[]
Са (ориг. Sa) — такой, такая;
Сала* (ориг. Sala) — высокий;
Салачи* (ориг. Salache) — альтмер;
Санкр (ориг. Sancre) — золотой;
Санкр Тор (ориг. Sancre Tor) — золотой холм;
Санкремат (ориг. Sancremath) — золотой дом;
Санкремати (ориг. Sancremathi) — золотые дома;
Сард (ориг. Sard);
Сардавар (ориг. Sardavar);
Седор (ориг. Sedor);
Седорсель (ориг. Sedorsel);
Седорсели (ориг. Sedorseli);
Сель (ориг. Sel) — зал;
Сели (ориг. Seli) — залы;
Сепредиа (ориг. Sepredia) — мир;
Серсен (ориг. Sercen);
Шанта (ориг. Shanta) — приходить;
Сила (ориг. Sila) — сияние;
Силасель (ориг. Silasel) — сияющий зал;
Силасели (ориг. Silaseli) — сияющие залы;
Силорн (ориг. Silorn);
Сино (ориг. Sino) — здесь;
Соу (ориг. Sou) — ваш, твой;
Спания (ориг. Spania);
Стани (ориг. Stani);
Старе (ориг. Stare);
Суна (ориг. Suna) — благослови;
Сунна (ориг. Sunna) — благословенный;
Суннабе (ориг. Sunnabe) — будешь благословен;
T[]
Там (ориг. Tam) — рассвет;
Там-риэль (ориг. Tam-riel) — красота рассвета (от этого слова произошло название «Тамриэль»);
Тар (ориг. Tar) — лес;
Талвинк (ориг. Talwinque);
Тарн (ориг. Tarn);
Тарнабай (ориг. Tarnabye) — проход;
Телепе (ориг. Telepe);
Тор (ориг. Tor) — холм;
Трамб (ориг. Trumbe);
Ту (ориг. Tu);
Твилл (ориг. Twyll);
Тайа (ориг. Tya) — пробовать;
Тайавой (ориг. Tyavoy) — пробуй (императив от «Туа»);;
Туе (ориг. Tай) — ты, вы;
V[]
Ва (ориг. Va) — в;
Вабриа (ориг. Vabria) — пенящаяся;
Ватакен (ориг. Vahtacen);
Ватаки (ориг. Vahtache);
Вейл (ориг. Vale);
Вануа (ориг. Vanua);
Вар (ориг. Var) — бросок;
Варла (ориг. Varla) — звезда;
Варлайс (ориг. Varlais) — звёзды;
Варласель (ориг. Varlasel) — зал звёзд;
Варондо (ориг. Varondo);
Ваша (ориг. Vasha) — ушёл;
Вейонд (ориг. Veyond);
Вилверин (ориг. Vilverin);
Винда (ориг. Vinda);
Виндасель (ориг. Vindasel);
W[]
Вел (ориг. Wel) — ребёнок, дитя
Велке (ориг. Welke);
Велкинд (ориг. Welkynd) — дитя неба;
Венде (ориг. Wende);
Венделбек (ориг. Wendelbek);
Вендесель (ориг. Wendesel);
Вендир (ориг. Wendir);
Веньяндавик (ориг. Wenyandawik);
Y[]
Йанду (ориг. Yando) — также;
Йе (ориг. Ye) — и;
Йонд (ориг. Yond).
Примечания[]
- ↑ В оригинале специфическое существительное пишется «Wear the armor», в то время как обычное — «Wear armor». Слово «ан» означает английское «the», хотя оно не обязательно имеет тот же смысл.