ФЭНДОМ


м (Откат правок 95.55.25.94 (обсуждение) к версии Langueborg)
(Перевод Стен Слов)
 
(не показаны 17 промежуточных версий 12 участников)
Строка 1: Строка 1:
==Общие сведения==
+
{{Крик
{| class="wikitable"
+
|Название = Гармония Кин
! colspan="5" style="text-align: center; vertical-align: middle; "|Гармония Кин<br /><span class="idref" style="font-size: x-small; ">'''ID:''' 0007097e</span>
+
|ID крика = 0007097E
|-
+
|Описание крика = Голос успокаивает диких животных, они больше не хотят ни сражаться, ни убегать.
| colspan="5" |''Голос успокаивает диких животных, они больше не хотят ни сражаться, ни убегать.''
+
|Озвучка = Гармония Кин.ogg
|-
+
|По-английски = Kyne's Peace
! rowspan="2" style="width:100px; text-align: center; vertical-align: middle; "|[[File:Dragon_K.png]][[File:Dragon_aa.png]][[File:Dragon_N.png]]<br />Kaan (Кан)<br /><span class="idref" style="font-size: x-small; ">0006029D</span>
+
|Игра = Skyrim
!Перевод
+
|Слово1 = KaaN
|style="text-align: center; "|''Кин''
+
|Слово1 ID = 0006029D
! Перезарядка
+
|Слово1 транслит = Кан
| style="text-align: center; "| 40
+
|Слово1 русск = Кин
|-
+
|Слово1 перезарядка = 40
| colspan="4" |Усмирение животных на небольшой дистанции, 60 секунд
+
|Слово1 описание = Усмирение животных на небольшой дистанции, 60 секунд.
|-
+
|Слово1 место = [[Рагнвальд (локация)|Рагнвальд]]
! rowspan="2" style="width:100px; text-align: center; vertical-align: middle; "|[[File:Dragon_D.png]][[File:Dragon_R.png]][[File:Dragon_E.png]][[File:Dragon_M.png]]<br />Drem (Дрем)<br /><span class="idref" style="font-size: x-small; ">0006029E</span>
+
|Слово2 = DREM
!Перевод
+
|Слово2 ID = 0006029E
|style="text-align: center; "|''Мир''
+
|Слово2 транслит = Дрем
!Перезарядка
+
|Слово2 русск = Мир
| style="text-align: center; "|50
+
|Слово2 перезарядка = 50
|-
+
|Слово2 описание = Усмирение животных на средней дистанции, 120 секунд.
| colspan="4" |Усмирение животных на средней дистанции, 120 секунд
+
|Слово2 место = [[Обитель Раннвейг]]
|-
+
|Слово3 = OV
! rowspan="2" style="width:100px; text-align: center; vertical-align: middle; "|[[File:Dragon_O.png]][[File:Dragon_V.png]]<br />Ov (Ов)<br /><span class="idref" style="font-size: x-small; ">0006029F</span>
+
|Слово3 ID = 0006029F
  +
|Слово3 транслит = Ов
  +
|Слово3 русск = Доверие
  +
|Слово3 перезарядка = 60
  +
|Слово3 описание = Усмирение животных на большой дистанции, 180 секунд.
  +
|Слово3 место = [[Курган Погребальный Огонь (Skyrim)|Курган Погребальный Огонь]]
  +
}}
   
!Перевод
+
== Описание ==
|style="text-align: center; "|''Доверие''
+
[[Файл:TESV Shout Soothe без фона.png|thumb|left|200px]]'''Гармония Кин''' — это драконий крик, который успокаивает животных. Попавшие под воздействие крика животные не будут сражаться или убегать.
!Перезарядка
 
| style="text-align: center; "|60
 
|-
 
| colspan="4" |Усмирение животных на большой дистанции, 180 секунд
 
|-
 
! Озвучка
 
| colspan="4" align="center"|[[Файл:Гармония Кин.ogg|noicon]]
 
|-
 
! colspan="5" |Местонахождение слов
 
|-
 
| colspan="5" |
 
*[[Рагнвальд]]
 
*[[Обитель Раннвейг]]
 
*[[Курган Погребальный Огонь]]
 
|}
 
   
==Описание==
+
Так же, как и крик «[[Шёпот ауры]]» или [[Заклинания (Skyrim)|заклинание]] «[[Обнаружение жизни (Skyrim)|Обнаружение жизни]]», этот крик позволит герою увидеть ближайших животных, подсвеченных как мирные существа, на всё время действия крика.
'''[[Файл:TESV_Shout_Soothe.png|thumb|left|200px]]Гармония Кин''' — это драконий крик, который успокаивает животных. Попавшие под воздействие крика животные не будут сражаться или убегать.
 
   
Так же, как и крик [[Шепот ауры]] или заклинание [[Обнаружение жизни]], этот крик позволить вам увидеть ближайших животных, подсвеченных как мирные существа, на всё время действия крика.
+
При использовании одного слова животные прекращают атаковать или бежать, пока их снова не атакуют. При двух словах животные становятся менее чувствительны к атакам, то есть теперь можно успеть нанести 3-4 удара, прежде чем они начнут атаковать. При использовании трёх слов крика животные практически не реагируют на атаки.
   
При использовании одного слова животные прекращают атаковать или бежать, пока их снова не атакуют. При двух словах животные становятся менее чувствительны к атакам, т.е теперь можно успеть нанести 3-4 удара, прежде чем они начнут атаковать. При использовании трёх слов крика животные практически не реагируют на атаки.
 
   
==Перевод Стен Слов==
+
== Перевод Стен Слов ==
{| align="center" class="wikitable" style="width: 100%; "
+
{{Стена крика
! rowspan="2" style="width: 100px; "|Ту'ум
+
|Слово1 = KaaN
! scope="col" style="text-align: center; "|Стена слов
+
|Изо1 = Kaan-стена слов.gif{{!}}300px
! rowspan="2" style="text-align: center; "|Перевод англ.
+
|Анг1 = Here lies (the) body of Hela,
! rowspan="2" style="text-align: center; "|Перевод рус.
+
friend to all beasts,
|-
+
servant of '''Kyne'''. May she find
! style="text-align: center; "|Транслитерация
 
|-
 
| rowspan="2" style="text-align: center; "|'''Kaan'''
 
[[File:Dragon_K.png]][[File:Dragon_aa.png]][[File:Dragon_N.png]]
 
| text-align: center; "|[[Файл:Kaan-стена_слов.gif|300px]]
 
| rowspan="2" style="text-align: center;"|
 
 
Here lies (the) body of Hela,<br />
 
friend to all beasts,<br />
 
servant of '''Kyne'''. May she find<br />
 
 
rest in the Forest of Dreams.
 
rest in the Forest of Dreams.
+
|Рус1 = Здесь покоится тело Хелы,
| rowspan="2" style="text-align: center; "|
+
подруги всех животных,
+
слуги '''Кин'''. Да найдёт она пристанище в Лесу Сновидений.
Здесь покоится тело Хелы,<br />
+
|Драк1 = HET NOK KOPRaaN DO HELA
подруги всех животных,<br />
+
FahDON Wah Pah SIVaaS
слуги '''Кин'''. Да найдёт она пристанище в Лесу Сновидений.
+
aaR DO '''KaaN''' aaL REK SiiV UNahZaaL
 
|-
 
| style="text-align: center; "|
 
 
HET NOK KOPRaaN DO HELA<br />
 
FahDON Wah Pah SIVaaS<br />
 
aaR DO '''KaaN''' aaL REK SiiV UNahZaaL<br />
 
 
PRaaN KO FeyKRO DO HahNU
 
PRaaN KO FeyKRO DO HahNU
+
|Слово2 = DREM
|-
+
|Изо2 = Drem-стена слов.gif{{!}}300px
| rowspan="2" style="text-align: center; "|'''Drem'''
+
|Анг2 = Noble Nords remember these words
[[File:Dragon_D.png]][[File:Dragon_R.png]][[File:Dragon_E.png]][[File:Dragon_M.png]]
+
of the hoar father: Pray
| text-align: center; "|[[Файл:Drem-стена_слов.gif|300px]]
+
not for '''peace''', for such is
 
| rowspan="2" style="text-align: center;"|
 
 
Noble Nords remember these words<br />
 
of the hoar father: Pray<br />
 
not for '''peace''', for such is<br />
 
 
(the) wish of (the) weak and cowardly.
 
(the) wish of (the) weak and cowardly.
+
|Рус2 = Благородные [[Норды (Lore)|норды]] помнят эти слова
| rowspan="2" style="text-align: center; "|
+
седого отца: Молитесь
+
не за '''мир''', ибо это
Благородные Норды помнят эти слова<br />
 
седого отца: Молитесь<br />
 
не за '''мир''', ибо это<br />
 
 
желание слабых и трусливых.
 
желание слабых и трусливых.
+
|Драк2 = NONVUL BRON DahMaaN DaaR ROT
|-
+
DO FIN FODiiZ BORMah DRaaL
| style="text-align: center; "|
+
NI Fah '''DREM''' Fah GRIK LOS
 
NONVUL BRON DahMaaN DaaR ROT<br />
 
DO FIN FODiiZ BORMah DRaaL<br />
 
NI Fah '''DREM''' Fah GRIK LOS<br />
 
 
HIND DO SahLO ahRK NIVahRiiN
 
HIND DO SahLO ahRK NIVahRiiN
+
|Слово3 = OV
|-
+
|Изо3 = Ov-стена слов.gif{{!}}300px
| rowspan="2" style="text-align: center; "|'''Ov'''
+
|Анг3 = Here fell shield maiden Valkrys
[[File:Dragon_O.png]][[File:Dragon_V.png]]
+
who fought with courage, but
| text-align: center; "|[[Файл:Ov-стена_слов.gif|300px]]
+
was wrong to '''trust''' (the) power
 
| rowspan="2" style="text-align: center;"|
 
 
Here fell shield maiden Valkrys<br />
 
who fought with courage, but<br />
 
was wrong to '''trust''' (the) power<br />
 
 
of (a) borrowed sword
 
of (a) borrowed sword
+
|Рус3 = Здесь упал щит девы Валькрис,
| rowspan="2" style="text-align: center; "|
+
которая мужественно воевала, но
+
ошиблась, '''доверившись''' силе
Здесь упал щит девы Валькрис<br />
 
которая мужественно воевала, но<br />
 
ошиблась '''доверившись''' силе<br />
 
 
заимствованных мечей.
 
заимствованных мечей.
+
|Драк3 = HET Mah SPaaN VahDIN VALKRYS
|-
+
WO KRIF VOTH ahKRIN NUZ
| style="text-align: center; "|
+
LOS FOLaaS Vah '''OV''' MULaaG
 
HET Mah SPaaN VahDIN VALKRYS<br />
 
WO KRIF VOTH ahKRIN NUZ<br />
 
LOS FOLaaS Vah '''OV''' MULaaG<br />
 
 
DO BODiiS TUZ
 
DO BODiiS TUZ
|}
+
}}
 
{{DragonShouts}}
 
{{DragonShouts}}
   
[[en:Kyne's Peace]]
+
<!-- Interwiki Links -->
 
[[es:Paz de Kyne]]
 
[[es:Paz de Kyne]]
[[Категория:Драконий крик]]
+
[[de:Kynes Frieden (Schrei)]]
[[Категория:Таланты (Skyrim)]]
 
[[Категория:Магия (Skyrim)]]
 
[[Категория:Skyrim]]
 

Текущая версия на 15:37, октября 29, 2019

Гармония Кин
0007097E
Голос успокаивает диких животных, они больше не хотят ни сражаться, ни убегать.
k1n
KaaN (Кан)
0006029D
Перевод Кин Перезарядка 40
Усмирение животных на небольшой дистанции, 60 секунд.
drem
DREM (Дрем)
0006029E
Перевод Мир Перезарядка 50
Усмирение животных на средней дистанции, 120 секунд.
ov
OV (Ов)
0006029F
Перевод Доверие Перезарядка 60
Усмирение животных на большой дистанции, 180 секунд.
Озвучка
Местонахождение слов

Гармония Кин (ориг. Kyne's Peace) — драконий Крик в игре The Elder Scrolls V: Skyrim.

Описание Править

TESV Shout Soothe без фона
Гармония Кин — это драконий крик, который успокаивает животных. Попавшие под воздействие крика животные не будут сражаться или убегать.

Так же, как и крик «Шёпот ауры» или заклинание «Обнаружение жизни», этот крик позволит герою увидеть ближайших животных, подсвеченных как мирные существа, на всё время действия крика.

При использовании одного слова животные прекращают атаковать или бежать, пока их снова не атакуют. При двух словах животные становятся менее чувствительны к атакам, то есть теперь можно успеть нанести 3-4 удара, прежде чем они начнут атаковать. При использовании трёх слов крика животные практически не реагируют на атаки.


Перевод Стен Слов Править

Ту'ум Стена слов Перевод англ. Перевод рус.
Транслитерация
KaaN

k1n

Kaan-стена слов

Here lies (the) body of Hela, friend to all beasts, servant of Kyne. May she find rest in the Forest of Dreams.

Здесь покоится тело Хелы, подруги всех животных, слуги Кин. Да найдёт она пристанище в Лесу Сновидений.

HET NOK KOPRaaN DO HELA FahDON Wah Pah SIVaaS aaR DO KaaN aaL REK SiiV UNahZaaL PRaaN KO FeyKRO DO HahNU

DREM

drem

Drem-стена слов

Noble Nords remember these words of the hoar father: Pray not for peace, for such is (the) wish of (the) weak and cowardly.

Благородные норды помнят эти слова седого отца: Молитесь не за мир, ибо это желание слабых и трусливых.

NONVUL BRON DahMaaN DaaR ROT DO FIN FODiiZ BORMah DRaaL NI Fah DREM Fah GRIK LOS HIND DO SahLO ahRK NIVahRiiN

OV

ov

Ov-стена слов

Here fell shield maiden Valkrys who fought with courage, but was wrong to trust (the) power of (a) borrowed sword

Здесь упал щит девы Валькрис, которая мужественно воевала, но ошиблась, доверившись силе заимствованных мечей.

HET Mah SPaaN VahDIN VALKRYS WO KRIF VOTH ahKRIN NUZ LOS FOLaaS Vah OV MULaaG DO BODiiS TUZ

Материалы сообщества доступны в соответствии с условиями лицензии CC-BY-SA , если не указано иное.