ФЭНДОМ


Bookicon Дневник Цицерона, часть 4
ID: 0009DAC5
Дневник, обложка 1
Вес: 1 Цена: 25 Gold Skyrim
Дневник Цицерона, часть 4 (ориг. Cicero's Journal, Volume IV) — дневник в игре The Elder Scrolls V: Skyrim.

Описание Править

Том номер четыре дневника шута Цицерона из Тёмного Братства.

Чейдинхол охвачен насилием и Убежищу грозит опасность быть разрушенным. «Тишина» в голове Цицерона сводит его с ума. Один из членов Братства объявил себя Слышащим, но не смог назвать Связующие Слова («Тьма наступает со смертью тишины») и был убит. Убежище приходит в упадок, Цицерон остаётся один. Хохот шута одолевает его разум. В конечном итоге, Цицерон решает покинуть Чейдинхол вместе с трупом Матери Ночи и найти нового Слышащего.

Местонахождение Править

Комната Цицерона в фолкритском убежище Тёмного Братства. Там же можно найти остальные части дневника.

Текст Править

1 день месяца Огня очага, 189
Чейдинхол охватило насилие и хаос, как многие другие города до него. Убежище пока в сохранности, но надолго ли? Нас осталось немного, и без Уведомителя число контрактов сократилось почти до нуля. Контроль Раши над Убежищем слабнет.

26 день месяца Начала морозов, 4Э 189
Тишина! Оглушительная тишина! В голове, в голове, в голове. Это тишина смерти, тишина Бездны. Сочится в меня, через Мать. Тишина есть ненависть. Тишина есть ярость. Тишина есть любовь.

4 день месяца Вечерней звезды, 4Э 189
Сегодня Раша объявил себя Слышащим, заявляя, что Мать Ночи наконец-то к нему обратилась. Но когда его попросили назвать Связующие Слова, он не смог этого сделать. Лжец! Обманщик! Его фарсу надо положить конец.

5 день месяца Вечерней звезды, 4Э 189
Раша мёртв.

Тишина приказала мне, и я повиновался. Я не брался за клинок, о нет, но умастил уши Гарнага сладкими речами. Он хороший брат. Верный брат. Как Цицерону, так и нашей Матери. Он сделал дело, и охотно.

10 день месяца Восхода солнца, 4Э 190
Нас осталось лишь трое. Цицерон, Гарнаг, Понтий.

15 день месяца Восхода солнца, 4Э 190 Мать Ночи по-прежнему молчит. Я по-прежнему не достоин. Убежище по-прежнему обречено.

3 день месяца Первого зерна, 4Э 190
Я слышу его. Глубже и глубже. Громче и громче. Как он разрывает тишину подобно грому в тихий вечер. Хохот.

4 день месяца Первого зерна, 4Э 190
Хохот, хохот, хохот, хохот! Это шут! Голос из Бездны — на радость бедному Цицерону! Я принимаю твой дар, дражайшая Мать Ночи. Спасибо тебе за хохот. Спасибо тебе за друга.

16 день месяца Руки дождя, 4Э 191
Понтий мёртв. Ассасин Тёмного Братства убит обычным бандитом на улице Чейдинхола. Как столь грустное может быть столь смешным?

17 день месяца Руки дождя, 4Э 191
Мне нравится хохот, дражайшая Мать Ночи, но по-прежнему хочется услышать твой голос. Еще не поздно! Поговори со мной, мать моя! Поговори со мной, чтобы я мог всё исправить! Я могу спасти Убежище, я могу спасти Братство!

Можешь оставить себе хохот! Возьми его назад! Как насчёт обмена? Хохот на твой голос?

2 день месяца Второго зерна, 4Э 191
Убежище покидать небезопасно. Мы останемся здесь. Всё в порядке.

29 день месяца Последнего зерна, 4Э 191
Гарнага нет. Нет-нет-нет-нет-нет. Ушёл за едой, но он вернётся. Прошло три месяца. Три месяца. Три месятся? Двенадцать маются? Четыре ленятся!

21 день месяца Заката солнца, 4Э 192
Цицерон мёртв! Цицерон рождён!

Хохот наполнил меня, наполнил меня всего. Я — хохот. Я — шут. Душа, что столь долго служила моим постоянным спутником, окончательно и навсегда прорвалась через завесу Бездны. Теперь она во мне. Она — это я.

Мир больше не увидит Цицерона-человека. Поприветствуем Цицерона, Джокера Червей — воплощение хохота!

28 день месяца Заката солнца, 4Э 200
Нашёл старый дневник, решил писать — трактат о тишине, звуке, тьме и свете!

Как давно к нам прибыла Мать Ночи? Как давно я стал Хранителем? Как давно я стал шутом? Давно ли я один? Давно ли Чейдинхол пал? Давно ли колотят в дверь, как колотилось моё сердце?

Здесь темно и тихо. Бедный Цицерон больше не слышит хохота, ведь он сам хохот. В Чейдинхоле нет Слышащего. В Сиродиле нет Слышащего. Во мне нет Слышащего.

Нам нужно покинуть это место. Пока Убежище не пало. Пока Мать Ночи не сожгли. Пока Тёмное Братство не исчахло. Пока хохот не замер.

29 день месяца Заката солнца, 4Э 200

Пошёл я прогуляться и выследил служанку,
Но Мать Ночи не дала мне нанести ей ранку.
Кругом одни заботы, но как вскипает кровь,
Жаль, некогда заняться убийствами мне вновь.

См. также Править

Материалы сообщества доступны в соответствии с условиями лицензии CC-BY-SA , если не указано иное.