статья про Майка Лжеца в проекте есть, но там апостроф другой. как на нее сделать редирект, не понятно. хелп. 91.77.81.216 22:39, июля 31, 2010 (UTC)
- На сколько я вижу, то там вообще почему-то закрывающая одинарная кавычка стоит, а не апостроф.. как бы то ни было я поправлю --exlex 13:10, августа 2, 2010 (UTC)
Каджиты[]
Давайте переименуем в Каджиты, ведь теперь две локализованные игры используют этот термин.
Я согласен, как-то мне Каджит привычнее KaltovichArtyom 16:57, июня 23, 2012 (UTC)
- Ну тогда для начала хотелось бы видеть повсеместную замену термина в самой статье (как минимум). А потом можно и переименовать... и вообще, в каких частях игры "К" в начале?
17:31, июня 23, 2012 (UTC)
-
- В The Elder Scrolls IV: Oblivion и The Elder Scrolls V: Skyrim Каджиты, насчёт The Elder Scrolls III: Morrowind не знаю. Но так как в двух последних К, то статью лучше переименовать. Если надо исправить в статье, то могу исправить.
- В The Elder Scrolls III: Morrowind употребляется именно "Хаджиты". Впрочем, раз в последующих двух играх было локализованно именно как "Каджиты", то я целиком за переименование статьи. Rymilicon 10:30, июня 26, 2012 (UTC)
- Причём обе игры были локализованны 1С (ну в Морровинде почти так =).
- Какая-то часть фэндома знает khajiits как хаджиты. И им, как и мне, каджит как-то несуразно и не так родно. Может просто назвать Хаджит (Каджит) и всё?
- З.Ы. да, я понимаю, что Викия опирается на оф.локализацию и прекрасно знаю, что Скайрим как наиболее новая часть above everything else, но всё же давайте уважать Морровинд и его фанатов. =)
-
- Я
Морровиндфанат Морровинда и употребляю "каджиты". В оригинале khajiits звучит более как "каджитс", хотя и тут кому как слышится. - Это викия, но она не опирается на официальную локализацию, а использует наиболее общепринятый и благоразумный вариант (как в случае с Солстхеймом в большинстве статей). "Каджиты" уже повсеместное и таковым останется. Раймайлайкон (обсуждение) 15:16, августа 29, 2013 (UTC)
- Я
-
- В The Elder Scrolls IV: Oblivion и The Elder Scrolls V: Skyrim Каджиты, насчёт The Elder Scrolls III: Morrowind не знаю. Но так как в двух последних К, то статью лучше переименовать. Если надо исправить в статье, то могу исправить.
- Насчёт благоразумного: "kh" можно как и «х» передать. Но это на письме. И вообще дискуссионно.
- Я не думаю, что «каджиты» это уже общепринято так. И хаджиты, и каджиты — суть одно, дело лишь в привычке. Предлагаю всё же Хаджит (Каджит). И прошу один момент откредактировать:
(в локализации «Золотое издание» от 1С) — добавить и про Морровинд.
МИМОКРОКОДИЛ-ТЕСО и ОБЛИВИОНОФАГ: Тут много морровиндолюбцев, споры по поводу "ха" или "ка" и это все хорошо, но статья не совсем полная на мой взгляд. Не раскрыта тема происхождения этого народа, влияния его на судьбу Тамриеля. А еще смущает иллюстрация, где каджит с кинжальчиком в какой спортивной футболке. Нет, конечно же я мог бы добавить что-то свое, допилить, но боюсь уж слишком у нас много моррофагов, привыкших воспринимать каджитов как воров и наркоманов, поэтому правки просто снесут. Кроме того нет желания заниматься вандализмом, все же эта статья чужие труды и старания. Призываю тех, кто активно редачит эту вики и наипаче любит каджитов, поработать над статьей и вдохнуть в неё новую жизнь.