The Elder Scrolls Wiki
The Elder Scrolls Wiki
Advertisement
The Elder Scrolls Wiki

ON-icon-книга-50Пять далёких звёзд
Тип Книга
Собрание Библиотека Шалидора
Коллекция Поэзия и песни
Автор Зершиши Мус-Манул

Bookicon

Пять далёких звёзд
ID: BK_FIVE_FAR_STARS
Книга4
Автор: Зершиши Мус-Манул
Вес: 3 Цена: 25 Gold Skyrim

Bookicon

Пять далёких звёзд
ID: XX028267
Book03
Автор: Зершиши Мус-Манул
Вес: 1 Цена: 7 Gold Skyrim

Пять далёких звёзд (ориг. The Five Far Stars) — книга в нескольких играх серии The Elder Scrolls.
Elements-icon Обобщающая статья:  «Книги (Morrowind)».
Elements-icon Обобщающая статья:  «Книги (Dragonborn)».
Elements-icon Обобщающая статья:  «Книги (Online)».
Elements-icon Обобщающая статья:  «Библиотека Шалидора».

Местонахождение[]

The Elder Scrolls III: Morrowind[]

The Elder Scrolls V: Dragonborn[]

The Elder Scrolls Online[]

Истмарк[]

Малабал-Тор[]

Пустыня Алик'р[]

Сиродил[]

Текст[]

В этом сборнике собраны песни, записанные со слов мудрых женщин эшлендерского племени Уршилаку. В нём стихи эшлендерских воинов, героев, эшханов, сохранённые в памяти мудрых женщин и передаваемые ими из поколения в поколение. «Пусть я стану пылью» приписывается давно умершему поэту и воину Зершиши Мус-Манулу.

Восстань из мрака, Красная гора!

Разошли по миру чёрные тучи, туманы зелёные!

Сотряси землю, сокруши скалы!

Ветра огнём накорми!

Смахни шатры племён с лица земли!

Напитай обожжённую землю душами нашими!

Но никогда надо мной тебе не властвовать.

Никогда не дрогну я перед мощью твоей.

Никогда не покину свой дом и очаг.

Пусть слёзы мои луга напоят

И расцветут цветы вешние.

Пять далёких звёзд

В этом сборнике собраны песни, записанные со слов мудрых женщин эшлендерского племени Уршилаку. В нём стихи эшлендерских воинов, героев, эшханов, сохранённые в памяти мудрых женщин и передаваемые ими из поколения в поколение. «Пусть я стану пылью» приписывается давно умершему поэту и воину Зершиши Мус-Манулу.

Восстань из мрака, Красная гора!
Разошли по миру чёрные тучи, туманы зелёные!
Сотряси землю, сокруши скалы!
Ветра огнём накорми!
Смахни шатры племён с лица земли!
Напитай обожжённую землю душами нашими!

Но никогда надо мной тебе не властвовать.
Никогда не дрогну я перед мощью твоей.
Никогда не покину дом и очаг свой.
Пусть слёзы мои луга напоят,
И поднимутся из травы цветы вешние.

Пять далёких звёзд

(Это сборник стихов мудрых женщин Уршилаку Эшлендеров. В нём содержатся стихи эшлендерских воинов, чемпионов, ашханов, посвящённые памяти мудрых женщин и передаваемые из поколения в поколение. «Пусть я превращусь в пыль» относится к давно умершему поэту и воину Зершиши Мус-Манулу.)

Поднимись из тьмы, Красная Гора!
Раздвинь тёмные тучи и зелёные туманы!
Породи землетрясения, раздроби камни!
Покорми ветры огнём!
Прогони племена со своей земли!
Покорми опалённую землю нашими душами!

Но никогда ты не будешь править мной.
Никогда я не буду дрожать перед твоей мощью.
Никогда не брошу я свой дом и свой очаг.
И мои слёзы удобрят почву,
На которой вырастут цветы.

Advertisement