Уточнить за дефиниции.
1. Гласный ≠ слог. Внутри слога бывает больше одного гласного (в частности, слоги с дифтонгами), бывают слоги без гласного (например, в чешском, Влтава там или Брно; что характерно, ударение идёт на -л- и -р- соответственно).
2. Слог про произношение (фонетика), а не про написание (графика). Графика — условное обозначение звучащей речи. И в этой системе условных обозначений есть и чисто графические. Как, например, удвоение гласного на письме для обозначения долготы и/или ударения (а иногда и похуже: написание типа Aarhus 'Орхус' — историческое, долгий ударный -a- уже сотни лет как перешёл в -о-, а пишут, как прежде). Или, например, произношение одного гласного на месте ди- или триграфа (французское eau 'вода' когда-то произносилось трифтонгом, пишется до сих пор как почти тыщу лет назад, читается ~ как -о-). Или обозначаемый единственным гласным английского I 'я' дифтонг -ай-.
3. Дифтонгоиды — подвид дифтонгов, сиречь двугласных. Разница между дифтонгами и дифтонгоидами скорее в теории их описания, чем в произношении, короче, это дебри, не рекомендую углубляться. В русском это, например -ы- или (ударный) -о-: первый начинается с чёткого -ы-, но ближе к концу соскальзывает в -и-, второй начинается с -у-, постепенно раскрываясь в -о-.
Вернёмся к нашим драконам.
Тут есть драконья письменность, в которой почти всегда один знак = один слог = одно слово (но не всегда, о чём и тема), и есть её побуквенная передача (транслитерация) латиницей английского образца. При этом, впрочем, используются не свойственные английскому графические условности типа удвоения гласных для обозначения долготы (как в нидерландском) или приписным -h- (как в немецком) с той же функцией.
Короче, Gaan Lah Haas ≈ Ган Ла Хас.
Гласные при этом тянуть не нужно, просто на все три слова поставить ударение — долгота будет, как надо.