Стародавні Сувої українською

Редагування

16 акордів божевілля, том XII

1
  • Редагування може бути скасовано. Будь ласка, перевірте порівняння нижче, щоб впевнитись, що це те, що ви хоче…
Поточна версія Ваш текст
Рядок 1: Рядок 1:
 
{{Мультиігровий предмет
 
{{Мультиігровий предмет
| ім'я = 16 акордів божевілля, том ХII
+
| ім'я = 16 акордів божевілля, том ІХ
| англійська назва = 16 Accords of Madness, v. XII
+
| англійська назва = 16 Accords of Madness, v. IX
 
| тип = книга
 
| тип = книга
 
| гра1 = Skyrim
 
| гра1 = Skyrim
Рядок 19: Рядок 19:
 
}}
 
}}
   
*попередня книга - [[16 акордів божевілля, том IХ]]
+
*попередня книга - 16 акордів божевілля ХІ[http://uk.elderscrolls.wikia.com/wiki/16_%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B4%D1%96%D0%B2_%D0%B1%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%B2%D1%96%D0%BB%D0%BB%D1%8F,_%D1%82%D0%BE%D0%BC_I%D0%A5?redirect=no]
   
   
Рядок 73: Рядок 73:
   
 
Потім, безшумний, як змащена сталь, Шеогорат виступив на галявину. Він підняв голову Еммега гро-Кайри і поклав її в маленьку сіру сумку. Шеогорат витягнув Хижий Дзьоб з трупа і повернувся, щоб піти геть. Малакат почав вставати, але знову опустився на коліна, знаючи, що він необоротно скинув свого власного сина в домен Шеогората, і оплакував свою помилку, поки хрипкі благання його сина не затихли за замерзлим горизонтом.
 
Потім, безшумний, як змащена сталь, Шеогорат виступив на галявину. Він підняв голову Еммега гро-Кайри і поклав її в маленьку сіру сумку. Шеогорат витягнув Хижий Дзьоб з трупа і повернувся, щоб піти геть. Малакат почав вставати, але знову опустився на коліна, знаючи, що він необоротно скинув свого власного сина в домен Шеогората, і оплакував свою помилку, поки хрипкі благання його сина не затихли за замерзлим горизонтом.
 
[[en:Sixteen Accords of Madness, Book XII]]<!--не видаляйте, назви статті і книги різні-->
 
[[de:16 Akkorde des Wahnsinns, Band XII]]
 
[[ru:16 аккордов безумия, т. XII]]
 
[[es:Dieciséis tratados de locura, v. XII]]
 
  Loading editor

Попередній перегляд

Mobile

Desktop